No exact translation found for جاهز للاستخدام

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جاهز للاستخدام

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El Blackout está listo para usarse.
    الاغماء جاهز للأستخدام.
  • - que están a mano. - Su escritorio está listo.
    .ـ وأنكما متعادلان .ـ مكتبك جاهز للاستخدام
  • Genial, encontraste el recipiente para el ponche.
    .أوه، عظيم، وجدت وعاء المشروب - .مغسولة ونظيفة وجاهزة للإستخدام -
  • b) Se ha elaborado material de capacitación para el personal encargado de las cuentas de anticipos en el terreno, que está listo para su uso.
    (ب) وضعت مواد لتدريب الموظفين الميدانيين المعنيين بحسابات السلف وهي الآن جاهزة للاستخدام؛
  • Se construyó en el plazo de un mes y se estrenó el 1° de marzo de 2005.
    لقد بُنيت في غضون شهر وكانت جاهزة للاستخدام في 1 آذار/مارس 2005، وهو يوم افتتاحها.
  • Mi escritorio, que solía estar en mi suite... cuando dirigía la puta ciudad... está listo. - ¿Necesita algo más?
    .عندما كنت أدير هذه المدينة جاهز للاستخدام ـ هل هناك شيء آخر؟ .ـ لا
  • Aún no se puede usar en el campo porque su polímero se degrada en 48 horas.
    ليست جاهزة للأستخدام الميداني بسبب تحلل"رابطة البوليمرات" بمرور 48 ساعة
  • - Diez tomates frescos. - ¿No puedo usar salsa de frasco?
    ألا يمكنني استخدام صلصة جاهزة؟ - !لا ، لا يمكنكِ استخدام صلصة جاهزة -
  • Más de 12.000 detonadores de armas nucleares desmanteladas permanecen almacenados, listos para ser utilizados si se fabrican nuevas armas nucleares.
    وهناك في الوقت الراهن في المخازن أكثر من 000 12 غلاف من الأسلحة النووية المفككة، جاهزة للاستخدام إذا تقرر إنتاج أسلحة نووية جديدة.
  • En Uganda están listos para ser usados en la base de datos de la Red de Vigilancia los indicadores sobre asistencia a las víctimas para supervisar la reintegración social y económica de los sobrevivientes de las minas y el acceso a sus derechos.
    وفي أوغندا، أصبحت مؤشرات مساعدة الضحايا الخاصة برصد إعادة إدماج الناجين من الألغام في الحقلين الاجتماعي والاقتصادي وممارستهم حقوقهم، جاهزة للاستخدام في قاعدة بيانات شبكة المراقبة.